会议简介
  机构设置
  会议日程
  代表团
  观察员
 
 
王家瑞畅谈会议成果
 
 
第三届亚洲政党国际会议闭幕(组图)
 
 
为会议代表举行专场文艺演出(组图)
 
 
第三届亚洲政党国际会议举行和平签名活动(组图)
 
 
他信在开幕式上的讲话
2004-09-03
 

   泰国泰爱泰党主席、泰国总理 他信

(2004年9月3日)

  我想感谢会议的组织者选择了“交流、合作和发展”作为会议的主题。因为这一主题恰好与我的想法及泰爱泰党的政策非常接近。我希望本地区的各政党能够认识到,多边合作、社会经济发展和党的建设这三个问题与我们为民造福的工作息息相关,那就是改善亚洲人民的生活,给他们带来和平、繁荣、富强和幸福。

  我很高兴能见到代表执政党和反对党的朋友,这些党具有不同的意识形态、信仰和政治纲领。我很高兴地看到,无论各个政党代表哪一政治、经济阶层,无论各自选择了什么名称,我们都是为了我们的人民这个共同目标而团结在一起。我想在中国的伟大领袖邓小平诞辰100周年之际不妨引用他的一句话,“不管白猫黑猫,抓住老鼠就是好猫。”因此,我可以说“不管我们的意识形态是什么颜色,只要我们的党总是为亚洲人民带来福祉,就是好党”。

  亚洲国家积极热情地在亚洲合作对话的多边合作机制中建立伙伴关系,我对此十分满意。通过这一机制,我们不仅可以为亚洲地区制定具有重要意义的战略,而且在过去的一年中举行了一系列会议来推进我们各个领域的合作。亚洲合作对话促进了投资、贸易和就业,为建立一个更安全的亚洲提供了平台。

  当今,说到经济增长和社会进步,我们就不能不提到全球化,它既包含着机遇,也隐藏着陷阱。

  全球化带来自由流动,包括货物和服务的流动、人员的流动、金融资金的流动以及信息和技术的流动,亚洲必须学会随遇而安并从中受益。亚洲必须学会从彼此间多样的、充足的物资和服务的更自由的交换中受益。亚洲必须学会应对人员的更自由流动,并从人员流动和我们的丰富的人力资源中受益。亚洲必须学会采用新办法、新工具如亚洲债券市场这样的机制来更好地运用金融资源。亚洲各国必须学会用现代科技武装自己,保证我们的社会成为知识社会和信息社会。最重要的一点是,亚洲各国必须学会忘记使我们产生隔阂的事情,学会紧密团结。

  所有这些都需要亚洲各政党共同努力。所有这些都需要亚洲各政党加强合作与联系。所有这些都需要各政党以人民的福祉为其存在的中心。在2002年11月举行的第二次亚洲政党会议上我讲到政党与其所服务的人民之间的社会契约。

  我相信正是通过这一契约,我们的政党才同选区紧密相连。这一社会契约不仅仅是实现我们对选民所做出的竞选承诺,而是回报他们对我们的信任和信心,提高人民的生活质量,为他们提供更多享受幸福生活的选择,同时也是为创造财富提供机会,让人民可以对自己的福祉做出选择。

  政府被授予了为人民服务的权力,但通常情况是人们利用这种权力为自己服务。政府有机会通过立法赋予选民权力,但通常是滥用这种法律来保证自己的权力。政府是被选举出来为国家做好事的,但往往倾向于做对自己有利的事情。

  尽管我们党享有牢固的多数,但我们清醒地认识到,我们只是由于有了人民的支持才能执政,人民可以随时把我们赶出政府。因此,我们相信,为了更好地为国家利益服务,我们的政府必须坚持“以民为本”,集中精力去满足人民的需要。

  我们以为对人民最有利的事情未必真的对他们有利。在制定纲领和政策的时候,我们党不是告诉他们什么对他们最有利,而是通过艰苦努力去了解人民认为什么对他们最有利。

  我们的以民为本的政策已经成为政府制定的社会经济纲领的主要原动力。这些政策已经通过一系列的政府项目在泰国得到实施,主要目的是通过促进新的经济发展为基层人民创造财富。

  有一点很肯定,实施以民为本的政策的过程不会使人民对政党产生一种忠诚感或义务感,而且这也不是这一政策的初衷。但是,这一过程除了会使两者相互尊重外,还会使两者之间产生一种持久的、相互支持的关系。这可能就是我们作为政党最终要实现的目标。

  在当今这个充满活力的世界中,没有一种简单的、一成不变的方案能解决我们所有的问题。因此,此次会议的价值在于为我们提供了机会,使我们能在用新的、有创意的方法解决问题方面交流经验。同时,这种交流使我们能发现更多的机会和合作领域造福各自的人民。

  在不到两个月的时间里,中国主办了两次旨在加强亚洲内部合作的重要会议。一个是亚洲合作对话,另一个就是这次政党会议。两次会议的宗旨都是促进亚洲合作以及培养一种“亚洲意识”。我能参加这两次会议,感到非常荣幸。

  亚洲各国政党处于不同的发展阶段,但是我们都可以为已经取得的进步感到自豪。

  因此,作为政治领导人、政府官员和亚洲的公民,让我们共同致力于完成这一高尚的使命。让我们为确保各国人民的福利和繁荣这个共同的目标迈步前进。让我们携起手来建立一个更强大的亚洲,完成我们神圣的社会契约———我们与人民及选民签署的社会契约。让我们最大限度地利用亚洲的条件,为亚洲人创造最好的生活。

 (完)

 
   
   
 


中共中央对外联络部 版权所有© 2003 京ICP备11017124号
International Department , Central Committee of CPC